Songtext zu 'El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María)' von Tiziano Ferro

Möchtest du den Text von El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro kennen? Du bist am richtigen Ort.

El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) ist ein Lied von Tiziano Ferro, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Wenn du lange nach dem Text des Liedes El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María)? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Quiero hacerte un regalo
Algo dulce
Algo raro
Eh, eh, eh

No un regalo común
De los que perdiste o nunca abriste
Que olvidaste en un tren o no aceptaste
Eh, eh, eh

De los que abres y lloras
Que estás feliz y no finges
Y en este día de septiembre
Te dedicaré mi regalo más grande

Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que
De noche, quien la mire pueda pensar en ti
Porque tu amor, para mí, es importante
Y no me importa lo que diga la gente, porque

Aun con celos, sé que me protegías y sé
Que aun cansada, tu sonrisa no se marcharía
Mañana, saldré de viaje y me llevaré tu presencia
Para que

Sea nunca ida y siempre vuelta
Mi regalo más grande
Mi regalo más grande
Eh-eh, eh-eh, eh-eh

Quisiera me regalaras
Un sueño escondido
O nunca entregado
Eh, eh, eh

De esos que no sé abrir
Delante de mucha gente
Porque el regalo más grande es
Solo nuestro para siempre

Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que
De noche, quien la mire pueda pensar en ti
Porque tu amor, para mí, es importante
Y no me importa lo que diga la gente, porque

Aun con celos, sé que me protegías y sé
Que aun cansada, tu sonrisa no se marcharía
Mañana, saldré de viaje y me llevaré tu presencia
Para que

Sea nunca ida y siempre
Y si llegara ahora el fin, que sea en un abismo
No para odiarme, sino para intentar volar y
Y si te niega todo, esta extrema agonía

Si aun la vida te negara, respira la mía
Yo estaba atento a no amar antes de encontrarte
Y descuidaba mi existencia y no me importaba
No quiero lastimarme más, amor, amor, amor

Quiero donar tu sonrisa a la Luna, así que
De noche, quien la mire pueda pensar en ti
Porque tu amor, para mí, es importante
Y no me importa lo que diga la gente, y tú

Amor negado, amor robado y nunca devuelto
Mi amor tan grande como el tiempo, en ti, me pierdo
Amor que me habla con tus ojos aquí enfrente
Y eres tú, eres tú, eres tú

(Eres tú, eres tú, eres tú)
(Eres tú, eres tú, eres tú)

El regalo más grande

Es gibt viele Gründe, den Text von El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro kennenlernen zu wollen.

Der häufigste Grund, den Text von El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) hört? Den Text des Liedes El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie El Regalo Más Grande (RBD Version) (part. Anahí y Dulce María) von Tiziano Ferro, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.