Songtext zu 'Ne-Mu' von Ikd-sj

Möchtest du den Text von Ne-Mu von Ikd-sj kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Ne-Mu, nach dem du gesucht hast.

Liebst du das Lied Ne-Mu? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Ne-Mu von Ikd-sj? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

fui ni te o eta kage no heki shi
yueni na o fushita hana o sometara

awa ni ta no inori nai tari

amai yume to usobuita
akari o mata, hito tai
akago no te no hodosaki de
kun no yubi o miseteiru

kurui eikyū o shiru kokkei no nochi de
yume o hanasō, hate e shi

tomoshite mata, ano iro ni kaete wa inori kōta inochi o

amai yume to usobuita
akari o mata, hito tai
nidoto wa te o tokanu yō
amayo ni se o mukete inotta

amai yume to uso o haita
akari nureta hōsaki
ame ni iedo todokanai
amayo ni se o mukete wa inoru

akago no te o hīte wa
ikedo ima mo tōkute
anyadō o mai tōzakaru
ano tori wa

Der häufigste Grund, den Text von Ne-Mu kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Ne-Mu von Ikd-sj der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Ne-Mu zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Ne-Mu von Ikd-sj ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Ne-Mu suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Ne-Mu von Ikd-sj der Fall war.