Songtext zu '542 lunes et 7 jours environ' von Hubert-Félix Thiéfaine

Möchtest du den Text von 542 lunes et 7 jours environ von Hubert-Félix Thiéfaine kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes 542 lunes et 7 jours environ, nach dem du gesucht hast.

542 lunes et 7 jours environ ist ein Lied von Hubert-Félix Thiéfaine, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Liebst du das Lied 542 lunes et 7 jours environ? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von 542 lunes et 7 jours environ von Hubert-Félix Thiéfaine? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

La terre est un Mac-Do recouvert de ketchupOù l'homo cannibale fait des gloupses et des beurps,Où les clowns en treillis font gémir la musiqueEntre les staccatos des armes automatiques.J'y suis né d'une vidange de carter séminal,Dans le garage intime d'une fleur sentimentale.Quand j'ai ouvert les yeux, la lumière vagabondeFilait à 300 000 kilomètres à la seconde.J'ai failli me tirer mais j'ai fait bof areuh.J'suis qu'un intérimaire dans la continuité de l'espèceEt coucou beuh !542 lunes et 7 jours environQue je traîne ma carlingue dans ce siècle marron.542 lunes et 7 jours environEt tu vois, mon amour, j'suis toujours aussi con.Une fille dans chaque port et un porc qui sommeilleDans chaque salaud qui rêve d'une crampette au soleilEt les meufs ça couinait juteuses et parfuméesDans le bleu carnaval des printemps cutanés.J'en ai connu des chaudes à la bouche animaleA g'noux dans les toilettes ou dans la sciure des stalles.Hélas, pour mon malheur j'en ai connu des piresQui voulaient que j'leur cause en mourant d'un soupirEt puis je t'ai connue mais j'vais pas trop charrierAttendu que j'suis lâche et qu'ton flingue est chargé.Oh ma sweet yeyeye sweet lady.542 lunes et 7 jours environQue je traîne ma carlingue dans ce siècle marron.542 lunes et 7 jours environEt tu vois, mon amour, j'suis toujours aussi con.La geisha funéraire s'tape des rassis crémeuxChaque fois que j'raye un jour d'une croix sur mon pieu.Pourtant j'contrôle mes viandes, je surveille mes systolesEt me tiens à l'écart des odeurs de formolMais un jour faut partir et finir aux enchèresEntre les gants stériles d'une sœur hospitalièreEt je me vois déjà guignol au p'tit matinTraînant mon vieux flight-case dans le cimetière deschiensOh meine kleine MutterMehr Licht !542 lunes et 7 jours environQue je traîne ma carlingue dans ce siècle marron.542 lunes et 7 jours environEt tu vois, mon amour, j'suis toujours aussi con.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit 542 lunes et 7 jours environ von Hubert-Félix Thiéfaine der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von 542 lunes et 7 jours environ sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied 542 lunes et 7 jours environ von Hubert-Félix Thiéfaine singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von 542 lunes et 7 jours environ zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr 542 lunes et 7 jours environ hört? Den Text des Liedes 542 lunes et 7 jours environ von Hubert-Félix Thiéfaine zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.